Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий немецко-русский словарь - zu

 

Перевод с немецкого языка zu на русский

zu
к, в, на, для
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  zu.wav 1. prp D (сокр. z.) 1) указывает на направление, конечный пункт движения к, на; в zur Tur gehen — идти к двери zu Boden fallen — упасть на землю j-m zu Fu?en fallen — упасть ,броситься, к чьим-л. ногам zum Himmel blicken — смотреть на небо die Herden ziehen zu Berg ,zu Tal, — стада поднимаются в горы ,спускаются в долину, der Weg zum Bahnhof — дорога на вокзал zur Stadt gehen — идти в город zum Markt gehen — идти на рынок zum Schneider gehen — пойти к портному zu seinen Freunden gehen — пойти к своим друзьям zur Mutter laufen — побежать к матери fahre zu ihm! — поезжай к нему! sie setzte sich zu mir — она подсела ко мне von Haus zu Haus — от дома к дому; из дома в дом von Tur zu Tur eilen — спешить от двери к двери zum Essen eingeladen sein — быть приглашённым на обед ,к обеду, zur Versammlung ,zum Tanzvergnugen, gehen — идти на собрание ,на танцы, er geht zur Schule — он идёт в школу; он ходит в школу (учится в ней) zum Dienst gehen — пойти на службу sie ist zum Theater gegangen — она пошла к театру; она пошла на сцену ,стала актрисой, sie geht zum Film — она будет киноактрисой gegen j-n zu Felde ziehen — выступить в поход, ополчиться против кого-л. (тж. перен.) zu Bett gehen — ложиться спать zur Ruhe gehen — ложиться спать; опочить, почить навеки mit sich zu Rate gehen — хорошенько поразмыслить ,обдумать, zu Pferde steigen — садиться на лошадь etw. zu Papier bringen — изложить что-л....
Большой немецко-русский словарь
2.
  I prp (D) 1. в , на (при обозначении места) zu Berlin geboren канц. родился в Берлине zu ebener Erde wohnen жить на первом этаже zu Füßen liegen* лежать в ногах zur Rechten sitzen* высок. сидеть по правую руку zu Haus bleiben* оставаться дома 2. в , на (при обозначении времени) zur Zeit в настоящее время zur Unzeit не вовремя zu Zeiten Martin Luthers во времена Мартина Лютера zu Neujahr на Новый год zu Anfang des Jahres в начале (нового) года zu Mittag essen* обедать zu Abend essen* ужинать 3. к , в , на (при обозначении направления и цели движения) zur Mutter laufen* (s) бежать к матери zur Stadt gehen* (s) идти в город zum Markt gehen* (s) идти на рынок zu Bett gehen* (s) ложиться спать zum Essen gehen* (s) идти обедать 4. при обозначении времени : von Zeit zu Zeit иногда , временами von Stunde zu Stunde с часу на час von Tag zu Tag изо дня в день 5. на (при обозначении способа передвижения) zu Pferde верхом (на лошади) zu Fuß пешком 6. к , для (при обозначении добавления чего-л. к чему-л.) Zucker zum Tee nehmen* взять сахар к чаю 7. при обозначении отношения к чему-л. : sechs verhält sich zu zehn wie drei zu fünf шесть относится к десяти как три к пяти im Vergleich zu dir ... по сравнению с тобой ... zur Hälfte наполовину zum ersten Male в первый раз das Stück zu einer Mark по марке за штуку 8. для , на , к (при обозначении намеченной или достигнутой цели действия) zu deiner Beruhigung для...
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
1272
2
972
3
884
4
837
5
835
6
738
7
688
8
683
9
680
10
679
11
631
12
617
13
600
14
593
15
572
16
564
17
558
18
533
19
530
20
486